dimanche 24 avril 2016

Constance & séduction

Cela faisait un moment que j'avais remarqué cette adaptation de Jane Austen chez les Editions Artalys, et j'ai profité d'un partenariat pour leur demander s'il était possible de le chroniquer. Je dois bien avouer que je ressors enchantée de ma première austenerie...

Après le décès de leur père, Isobel et Helen Westlake sont forcées d’abandonner la demeure dans laquelle elles ont grandi et déménagent à Chester, dans le
nord de l’Angleterre. Tandis qu’Isobel entretient une relation amicale avec Adam, tout en tentant de mener sa carrière et de veiller sur sa cadette, Helen fait la connaissance du flamboyant Oliver Vane… Amour, frustration et surtout vérités cachées sont au rendez-vous de cette réécriture moderne de Raison et sentiments.

J'adore Jane Austen, j'avais d'ailleurs été ravie d'étudier ses écrits en fac (même si à l'époque, lire du Austen était vu d'un œil assez méprisant...) mais face à toutes les "suites" et adaptations qui fleurissent un peu partout, j'avoue qu'il est difficile de s'y repérer, surtout quand les écrits en question ne semblent pas tous être de la même qualité...
Jess Swann étant un auteur que j'apprécie beaucoup, j'ai donc eu envie de me lancer, et je remercie une nouvelle fois les Editions Artalys pour m'avoir permis de lire ce petit bijou.

Nous suivons donc Isobel et Helen, qui au décès de leur père se voient signifier par leur frère que leur présence n'est plus vraiment la bienvenue dans la maison dans laquelle elles ont grandi et dont il vient d'hériter. Les voici donc contraintes de se chercher un nouveau foyer, et lorsqu'une opportunité de travail se présente à Isobel, celle-ci n'hésite pas une seconde: les voilà parties à Chester, à l'autre bout du pays. Elles y découvriront l'amitié et l’amour, mais aussi les désillusions et les peines que celui-ci peut engendrer...

J'ai trouvé cette réécriture de Raison et sentiments vraiment brillante, j'y ai retrouvé tout ce qui me charme dans la version originale de Jane Austen et j'ai pris grand plaisir à me plonger dans cette version moderne. Je me suis amusée à deviner quel personnage de Jess Swann représente qui, entre la Marianne de l'époque et la Helen d'aujourd'hui, et je suis ravie de voir que les caractères ont bien été préservés tout en s'adaptant à notre ère plus moderne.

Une fois encore, j'ai eu un vrai coup de cœur pour le couple Isobel/Adam, j'ai adoré l'humour pince-sans-rire de Mike et trouvé le couple Lowell/Lauren parfaitement imbuvable
Helen, notre nouvelle Marianne, est beaucoup plus extravertie dans cette version, et si le couple qu'elle forme avec Oliver est au départ plutôt attachant, très vite leur sexualité débridée m'a gênée. La Marianne de l’œuvre originale est certes assez peu respectueuse des convenances, mettant bien souvent sa sœur dans l'embarras, mais ici j'ai trouvé que c'était un peu trop forcé, c'est le seul point négatif que je relèverai de cette lecture.

Adam est toujours aussi gentleman, sa droiture force le respect, même s'il est assez peu probable que de nos jours un homme se montre aussi fidèle face à une promesse de jeunesse!
Quant à James, qui représente notre colonel Brandon, quel homme! Il reste aux côtés d'Helen malgré les moqueries et les rebuffades, ses attentions sont touchantes, et j'avoue m'être demandée au fur et à mesure de ma lecture comment l'auteur allait amener le lien qui le relie à Oliver. Une fois encore, c'est très bien trouvé, chapeau miss Swann pour votre imagination!

Avec Constance & séduction, Jess Swann nous prouve que les récits de cette grande dame qu'est Jane Austen peuvent parfaitement s'inclure dans un cadre plus contemporain, et que les mœurs et comportements humains restent les mêmes, quelle que soit l'époque... 
Bref vous l'aurez compris, j'ai adoré cette relecture de l’œuvre de Jane Austen, et je vous la recommande chaudement!

coup de cœur!

Logo Livraddict

8 commentaires:

  1. Je n'ai lu qu'un seul livre de cette auteure, mais je serais bien tentée par celui-ci pour continuer :) !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je te comprends :) pour ma part c'est le 3è livre que je lis de cet auteur et malgré des styles différents je les ai tous appréciés ^^

      Supprimer
  2. Merci beaucoup pour cette très belle chronique
    En ce qui concerne le comportement d'Helen je suis partie de l'idée que, dans l'original, Elinor est embarrassée par l'inconvenance de Marianne et craint qu'elle ne ruine sa réputation . Du coup, j'avoue avoir joué à fond la carte du sexe parce que de nos jours, c'est dur de "ruiner" une réputation ^^ voilà ma petite justification :)

    En tous les cas, encore merci pour cette chronique

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. De rien, et merci pour le petit mot!
      Je peux parfaitement comprendre pour le comportement d'Helen, difficile en effet de salir une réputation de nos jours, mais c'est vrai que cette tournure m'a un peu surprise ^^

      Supprimer
  3. Je n'ai toujours pas découvert l'auteure mais Orgueil & Préjugés est dans ma PAL :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Alors j'espère qu'il te plaira, il est vraiment bien :)

      Supprimer
  4. Même si je n'ai pas lu le livre original, j'ai bien envie de lire ce livre :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je ne pense pas qu'il soit nécessaire d'avoir lu le livre original, même si c'est plutôt amusant de deviner qui est qui dans cette version moderne ^^

      Supprimer